Il Premio Babel per la traduzione a Stella Sacchini per Jane Eyre di Charlotte Brontë
Stella Sacchini, traduttrice di Jane Eyre di Charlotte Brontë, ha vinto il premio Babel per la traduzione 2014 a Bellinzona.
Jane Eyre racconta la storia dell’educazione sentimentale di una giovane istitutrice inglese, orfana e di umili origini, che ottiene alla fine, dopo molte peripezie, la felicità in amore unendosi all’ardente, impetuoso Edward Rochester, suo padrone; con questa si intreccia una precedente e tragica storia d’amore e follia che ha avuto per protagonisti Edward e Bertha, la donna strappata alla sua terra caraibica e relegata come pazza in una soffitta nella grande magione di Rochester: Thornfield Hall. Il romanzo è stato accolto con grande favore dal pubblico e da buona parte dei critici. E il favore e la popolarità sono durati a lungo e durano tuttora: ne fanno fede le molte edizioni, le traduzioni in tutte le lingue e la straordinaria serie di adattamenti cinematografici, televisivi, teatrali e musicali; basti qui ricordare i numerosi film e le serie televisive prodotte dalla BBC.” Dalla Postfazione di Remo Ceserani
Charlotte Brontë (1816 - 1855), scrittrice, era figlia di un ecclesiastico irlandese. Fin da piccola, lasciata sovente abbandonata a se stessa, Charlotte costruì con le due sorelle Anne ed Emily …
Stella Sacchini, traduttrice di Jane Eyre di Charlotte Brontë, ha vinto il premio Babel per la traduzione 2014 a Bellinzona.
Benni, Cibrario, Comencini, Jodorowsky, i grandi classici... I libri dei grandi autori Feltrinelli ora in edizione economica.... Scoprili!