Sillabe di seta

Testo originale a fronte

di Emily Dickinson

8,50 € 10,00 € -15%

Emily Dickinson (1830-1886) nacque e morì ad Amherst (Massachusetts), dove visse nella grande casa paterna, la Homestead, in reclusione volontaria dal 1866. Il “caso” Emily Dickinson deflagrò nel 1890, con la pubblicazione di un volumetto di poesie che ebbe un successo straordinario. È una poesia assertiva, lucida, dura, quella di Emily Dickinson, che inquieta e incanta il lettore. Ed è un personaggio fuori dal comune, quello di Emily Dickinson, che scelse una vita di solitudine e isolamento, non volle lasciare traccia pubblica di sé e tenne le proprie poesie nascoste nel cassettone della camera da letto, da dove furono recuperate solo dopo la sua morte. Fu uno spirito ribelle e determinato, capace di decidere a trent’anni di vestirsi solo di bianco e di chiudersi in casa, per tutta la vita. Di lei come persona si sa pochissimo, ma per lei parlano i suoi versi, enigmatici, scarni, che suscitano stupore e curiosità, ammirazione e inquietudine. Lettrice onnivora, assetata di conoscenza, austera e insieme sensuale, sapiente nel coniugare la cultura con una sensibilità ricca e complessa e con una limpida intelligenza, Emily Dickinson ci consegna una poesia modernissima, non smette di risvegliare domande e attenzione nei lettori.

Leggi tutto…

Emily Dickinson

Emily Dickinson (1830-1886) nacque e morì ad Amherst (Massachusetts), dove visse nella grande casa paterna, la Homestead, in reclusione volontaria dal 1866. Di lei come persona si sa pochissimo …

Scopri di più sull’autore
Universale Economica: Le uscite del 16 aprile

Universale Economica: Le uscite del 16 aprile

Saramago, Di Paolo, Dickinson e La condizione postmoderna di Lyotard tra le uscite in Economica di questa settimana. Scoprile tutte!

Una stanza per la traduttrice. Emily Dickinson secondo Barbara Lanati

Una stanza per la traduttrice. Emily Dickinson secondo Barbara Lanati

‟Si tratta di un vero e proprio lavoro di riscrittura, che risente molto di quello che Barbara Lanati chiama il suo "affaire" con la Dickinson. Nell'introduzione la traduttrice parla con piena consapevolezza del legame che si e instaurato tra lei e la poetessa, e racconta come l'incontro con la sua poesia sia stato un vero incontro d'amore. E affinché questo incontro fosse ancora più autentico, la Lanati per tutto il tempo in cui ha svolto il suo lavoro di traduzione ha cercato di imitare anche lo stile di vita della poetessa americana, il suo isolamento.”

Reading da Sillabe di seta di Emily Dickinson

Letture di Ermanno Krumm e Barbara Lanati da Sillabe di seta di Emily Dickinson. La registrazione è stata effettuata durante l'incontro "Il mito di Emily Dickinson", tenuto a Milano il 15 marzo 2004.